• Сб. Сен 25th, 2021

BALREPORT.RU

Новости Балаковского и Хвалынского района

ДИКАЯ ПОЕЗДКА: Рассвет над вулканом

Мар 24, 2019

Новая глава в дневнике путешественницы Кати Кондрашовой — о том, как девушка забыла русскую речь и как ходила по краю вулкана! После таких впечатлений хочется упаковать чемодан и отправиться в путь?

ГЛАВА ВОСЬМАЯ: Облака на макушках деревьев

Для путешествия по острову лучше всего подходят поезда. Они похожи на электрички с очень узкими сидениями, зато дёшево и без пробок.

Следующим пунктом в программе по острову Ява был вулкан Бромо. Он находится возле небольшой деревушки, куда можно добраться на общественном автобусе из города Проболинго. Только этот автобус отправляется не по времени, а по наполняемости. Пришлось ждать долгих четыре часа, но оно того стоило! Это деревня в горах и среди гор. Тяжёлые перьевые облака сидели на макушках деревьев, вокруг одна зелень, тишина, огороды и удивлённые индонезийцы.

Заселившись в гостевой дом с такими же интузиастами-путешественниками, я вырубилась ещё до заката. Подъем был ранним: в 2 часа ночи я уже поднималась по мокрой дороге четыре километра в гору, чтобы наблюдать рассвет прямо над вулканом. Если это не лучший рассвет в моей жизни, то я даже не знаю, чего ещё ожидать! Облака ходили ходуном, солнце быстро поднималось, освещая оранжевыми лучами всё вокруг, Бромо пыхтел как паровоз, добавляя дыхания жизни всей этой картине. Я сидела на обрыве, уплетая красный драконий фрукт.

После по пути к вулкану я нашла потерянную золотую осень. Какая же была красота! Всё это сменилось вулканической пустыней длинной в пару километров. Мимо проносились местные на конях, собирали какие-то коренья. Последний рывок в 230 ступенек, и я наверху.

Кружочек по кратеру вулкана диаметром шестьсот метров, а внутри то и дело что-то шумит и пыхтит. Неужели это наша планета? Оооох! Я поражена, влюблена, и, честно, в диком страхе, ведь человек так слаб перед силой природы.

Следующим городом для посещения был — Маланг. Там есть цветастая деревня — Кампунг Джодипан. Несколько лет назад это было ужасное место. Уровень жизни ниже плинтуса, отходы сбрасывались в реку, откуда бралась вода для готовки. Туалетом, кстати, тоже служила эта же река. Уровень преступности, алкоголизма, безработицы и уныния зашкаливал. Ученикам местного университета в качестве проекта предложили придумать, как можно изменить жизнь людей к лучшему. Привлекли спонсора — компанию по производству красок, который выделил им нескончаемый запас. Разукрасили здания в цвета радуги. Повалили туристы. Сделали платный символический вход — 15 рублей. На эти деньги построили общественные туалеты, перестали разбрасывать мусор. Все жители начали улыбаться, подобрели. Подхватили инициативу и стали рисовать крутые граффити. Такие истории очень вдохновляют.

Культурная столица Индонезии — Джокьякарта. Заморский Питер, так сказать. Этот город любят индонезийцы. На главной улице — Малиоборо, потрясающий рынок, музыканты, постоянная движуха, еда, сладости. Молодые мусульманские парочки сидят на каждом углу, ребята играют в футбол сразу за этой улицей на большой площади перед дворцом. В окрестностях города вулканы, горы, национальные парки, вулканическии пляжи, пляжи с лазурной водой, водопады, рисовые поля, подводные пещеры. Я бы ни о чем из этого не узнала, если бы случайно не познакомилась в один из вечером по пути в хостел с местным парнем.

— Куда идёшь? Давай подвезу.

— В хостел, да тут не далеко.

— Давай, мне не сложно. Кушать хочешь? Я ждал друга, чтобы отужинать, а у него дела.

— Я могу составить тебе компанию.

И он повез меня в ночи за 30 км от города на гору, смотреть на star hill. Узнал, что уже завтра уезжаю, и устроил экспресс-курс по культурной столице — такие гостеприимные индонезы.

По очередному совету путешественников я оказалась в Бандунге. В этот раз советы подвели. Все самые крутые места находятся очень далеко от города, цены для туристов и местных жителей разнятся в десять раз, люди дикие — как-будто никогда не видели белого человека: тыкают пальцем, фотографируют без разрешения, орут что ни попадя. В городе нет пешеходных зон и огромные пробки. НО! В крайнюю ночь там, когда я уже засыпала часов в 12 вечера, так как предстоял ранний подъем, в общей комнате я услышала женский голос:

— И что? И что? И что?

“Это правда русский язык? Да нее, кто это может быть? В хостеле кроме меня ещё одна девушка, и то она какая-то азиатка с хорошим английским. Интерес взял верх и я вышла. Знакомые парни в один голос завопили:

— Она говорит по-русски!

А я опешив не знала что и сказать, а главное, как. Давненько я в живую ни с кем не разговаривала на нашем.

— Что правда? Ты откуда? — сказала мне эта девчонка.

— С России. Ты тоже?

— Я с Казахстана.

— Ааа, да ладно. Круто!

Она разговаривала по телефону с родителями, поэтому пришлось подождать. Эти пять минут длились целую вечность. Встретить практически земляка за тысячи километров от дома — бесценно! Мы проболтали до утра, путаясь в языках и терминах. Это был глоток свежего воздуха для меня! За три недели в Индонезии меня не раз пытались обмануть, использовать, облепить чрезмерной заботой. Я очень сильно устала, потерялась какая-то магия. Но знакомство с Аей, так зовут эту девушку, напомнило мне зачем я отправилась в путешествие, и разожгло огонь в сердце! Всё в этом мире не зря! Поэтому в столицу я приехала готовая впитывать всё новое, за что крайнее впечатление об Индонезии осталось очень тёплым.

ПРОДОЛЖЕНИЕ СЛЕДУЕТ…